Kapitola 9: Kde je to uzavírá a dává cíl do velké bitvy,
která gallardo Vizcaíno a statečný manchego měl
Necháme v předchozí kapitole odvážný vizcaino a slavný Don
Quijote s piky vysoké a nahý, v podobě dvou fanaticky fendientes stáhnout, tak,
že pokud v plné jejich acertaban, alespoň by byly rozděleny a henderían od
shora dolů a otevřít jako granát, v daném okamžiku tak pochybné zastavila a
bylo to destroncada tak chutné, historie Pokud autor nám novinky kde mohl
najít, že se pohřešuje. Causome tolik smutku, protože chuť po přečtení tak
málo, stal se průšvih si špatnou cestu nabídl zjistit, kolik chybí, myslím, že
jako chutné příběh. Pareciome nemožné a všem dobrým zvykem věc, která by přišly
takové dobré Knight nějaký mudrc, který se ujal písemně jeho výkony nikdy
neviděl; věc, která nechat ujít žádný dobrodruh, těch, kteří říkají lidi, aby
jeho dobrodružstvích rytířů: protože každý z nich měl jeden nebo dva mudrci
jako plísně, který nejenže napsal své skutky, malovali své nejmenší myšlenky a
maličkosti pro více skryté byly; a být tak nešťastně tak dobrý pán, chybí mu
zbytky Platir a jiní podobní. A tedy nelze opřít mě věřit, že tak velké
historie byla manca a rozmazlený a cast viny na malignitu času Požírače a
spotřebitele ze všech věcí, je nebo byla to skrytá nebo spotřebováno. Na druhou
stranu zdálo se, že jako knihy byli stejně moderní jako zklamání ze žárlivosti
a nymfy a pastýři Henares, také jeho historie, musí to být moderní, a že
vzhledem k tomu, to není psáno, že by se v paměti lidu jeho vesnici a kolem
nich. Tato představa jsem měl zmatený a touží vědět opravdu a skutečně život a
zázraky naší slavné Španělské Don Quijote de la Mancha, světlem a zrcátkem
kavalérie La Mancha, a jako první v našem věku a v takových dobách dire straits
začal pracovat a provádět pěší zbraní a nápravy křivd pomoc vdovám, ochraně
Panny, těch, kteří šli s biči a palafrenes a všechny její panenství na svazích
monte v monte a údolí v údolí; Kdyby existoval jakýkoliv povyk, nebo nějaký
darebák, sekera a očekávat, nebo nějaký obrovský gigant přinutily, maiden tam
byl v minulých dobách, které po osmdesáti letech, které všichni denně pod
střechou nespal, tak celé do hrobu jako matka, která porodila na něj. Říkám, že
tyto a jiné mnohém stojí naše gallardo Don Quijote kontinuální a
nezapomenutelný chvály, a přesto mi, co jsem měl odepřít, práci a píli, který
jsem dal do hledání na konci tohoto příjemného dějin; Ačkoliv dobře vím, že
je-li nebe, případ a štěstí není mi pomoci, svět chyběla a bez kratochvílí a
chuť, a téměř dvě hodiny můžete mít kdo pozorně čte. Stalo se to, tedy najít
tímto způsobem: když jsem se jednoho dne henou z Toleda, stal chlapec prodávat
několik složek a staré doklady k sedero; a když mám rád čtení, i když jsou
přerušené role ulic, narodil se z toho můj přirozený sklon vzal kufřík, v němž
chlapec prodal; odporné postavy, které jsem věděl, že se arabštinu, a vzhledem
k tomu, že přestože jsem je znal, nevěděl jsem, že je číst, že díval jsem se na
je-li to vypadalo tam některé morisco aljamiado, která si je; a to nebylo velmi
těžké najít takové Interpret, protože i když jsem mu najít nejlepší a nejstarší
cizojazyčném on ho našel. Konečně štěstí získal, mi, že mu říká moje touha a
uvedení knihy v jejich rukou otevřel prostředky a čtení trochu na něm začali
smát: ptát, to je to, co se zasmál, a respondiome, které je jedna věc, že tu
knihu napsal poznámku na okraj. Dijele, kteří vyprávějí mi, bez opuštění smích
řekl: je, jak už jsem řekl, tady na okraji psáno toto: Tento Dulcinea del
Toboso, tolikrát, v tomto příběhu označovány, řekněme měl nejlepší kombinaci
pro sůl prasata k jiné ženě žádné skvrny. Když jsem slyšel vyprávět Dulcinea
del Toboso, byl jsem ohromen a napětí, protože pak představovala mě k těmto
složkám conteian příběh Dona Quijota. tuto fantazii jsem dal kvapně, že přečíst
začátek; a tak najednou Arab ve španělštině, řekl že jste řekl: historie Dona
Quijota de la Mancha, napsal Cide Hamete Benengeli, arabský historik.
Přílišnou volnost bylo nutné zakrýt obsah, který jsem
dostal, když mi uši se stal titul knihy; a skok sedero, koupil chlapce všechny
papíry a složky o polovinu skutečné, který by měl volnost a věděla, že jsem je
chtěl, by mohla být slib a nést více než šesti reales od nákupu. Aparteme pak s
pro klášterní kostel a roguele maurském mi vrátit tyto složky, všechny, kdo
snažil Dona Quijota, ve španělštině, aniž byste je odebrali nebo něco dodat, že
vám platit, že on chtěl. Contentose se dva galony rozinek a dva bušlů pšenice,
a to slíbil přeložit dobře a věrně a s mnohem stručnost, ale já, pro snadnější
podnikání a nenechat dobrý nález, rukou ho přivezli do mého domu, kde něco víc,
než za měsíc a půl stejně zde označovány přeloženo. Byl jsem v prvním malované
nedatováno velmi přirozené bitva Dona Quijota s vizcaino, dát ve stejné pozici,
která příběh vypráví, pozvedla zbraň, jeden s jeho štít, další polštář a Mezek
vizcaino tak k životu, který ukazoval, že nájemné kuše střílet. Měl na nohou
vizcaino titul rčení: Don Sancho de Azpeitia, nepochybně by měla být jeho
jméno, a na úpatí Rocinante byl jiný, říká: Don Quijote: byl jsem Rocinante
krásně malované, tak dlouho a pokládání, tak šedě a hubená, s hodně páteří, tak
hektický potvrdil, ukazuje dobře exponované kolik varování a majetku bylo její
jméno Rocinante. Vedle něj byl Sancho Panza, Radomír tím ohlávku na její zadek,
na nohou, z nichž byl jiný popisek, říká: podélnými Sancho; To musí být, že
jste měli, ukázal obraz, velké břicho, halenu a dlouhé schodnice, a to bylo
způsobeno jméno Panza a schodnice, že s těmito dvěma přezdívky se nazývá někdy
historie. Některé jiné droby musel varovat; ale všechny jsou malé a není
podstatné, skutečný vztah historie, že nic není špatné, když je to pravda.
Je-li to můžete dát nějaké
námitky o své pravdě, nemusí být další ale byly jeho arabský spisovatel,
typické pro tohoto národa se ležet i když za to, že tak naši nepřátelé, před
lze pochopit chyběla v ní že příliš: a tak se mi zdá, možná když by mohl a měl
rozšířit pero v chválu dobrý rytíř Zdá se, že průmysl je předává v tichosti; co
udělal špatně a co je horší myslel, že a by měla být včas, pravda a ne něco
vášnivé historiky, a že zájem ani strach, odpor ani fanoušci, nedávat je
kroucení cesta pravdy, jehož matka je historie, AMCHUD čas, vklad akcií, svědek
minulosti, příklad a oznámení tohoto , upozornění na budoucnost. To vím, že
všechno co najdou, ale přát v jemnější; a pokud něco dobrého na tom, pro mě
mám, že to bylo kvůli Greyhound autora, nikoli kvůli nedostatku předmětu.
Konečně, druhá část
po překladu, pokračoval takto: dát a vyrostl vysoký řezací meče dva stateční a
rozzlobený bojovníků, nezdálo se, ale oni hrozili, nebe, země a propasti:
taková byla troufalost a kontinentem, který měl. A první, který byl ke stažení převrat
byl cholerik Vizcaíno, který byl podáván s takovou silou a takový vztek, že
Nenechte se vám meč na cestě, že zásah byl dostatečně, aby ukončila své přísné
soutěže a všechna dobrodružství našeho Pána; více štěstí, které pro větší věci,
zachránil, kroucená meč jeho opak, přestože napadlo ho v levém rameni, ty také
jiné škody qeu odzbrojit ho na druhou stranu, nesoucí jeho způsob, jak velká
část jeho helma se polovina ucha, všechny s příšernou zřícenina přišel na zem,
takže mu velmi otlučené. Požehnej Bože, a kdo bude ten, který nejlépe pozná
nyní zuřivostí, která vstoupila do srdce našeho manchego, vidět je, zastavit
tak! Nemluvě o víc, ale to bylo tak vstal opět ve třmenech a mačkání více meče
do obou rukou, s takovou zuřivostí, byl stažen o vizcaino, bít ho přímo na
polštář a hlavu, aniž by část jako dobrou obranu, jako by padaly na hoře, začal
brát krev z nosu a ústa a uši, a vykazovat známky klesající Mezek dolů, kde
spadl bezpochyby, pokud ne objetí s krku. ale se vším, co vytáhl nohu závorky a
pak klesla o zbraně a zděšeně hroznou ránu Mezek dal stékají do pole, a pár
kapary dal s paničkou v zemi. Estabaselo velmi klidná při pohledu na Don
Quijote a jak on viděl padat, seskočil s koně a s velkou lehkostí je přišla k
němu a uvedení hrot meče v očích, řekl mu vzdát; Pokud tomu tak není, že budete
řezat do hlavy.
Bylo to vizcaino tak
rozrušený, že nemohl odpovědět ani slovo, a to pokazilo, podle Dona Quijota,
byl slepý, pokud Dam auto, které až do pak s velkým mdloby pozoroval soutěže,
by nebyl kde byl a požádal ho, s mnohem vyšší ceny, aby byly tak veliké
milosrdenství a odpusť život jeho panoš; na které odpověděl Don Quijote s
dlouhou prostředí a závažnost: pro některé dámy fermosas, já jsem velmi
šťastný, že to co chci; ale to musí být s podmínkou a koncert a je to rytíř ma
příslib chystá místo el Toboso a vznikají z mé strany k bezkonkurenční dona
Dulcinea, že mu udělala přes všechno, co jeho bude. Strach a truchlící ženy,
aniž by v úvahu, co Don Quijote žádá a bez ptaní, kdo byl Dulcinea, slíbil jste,
že Zeman by vše, co vaše část byla mu přikázal: ve víru tohoto slova, já nechci
vás víc škody, protože ji jsem si zasloužila.
Kapitola 10: Srandovní argumenty, které se staly jeho panoš
D. Quijote a Sancho Panza
Již v této době se zvedl poněkud pošramocené Sancho Panza
podkoní mnichů, a to byl pozorný k bitvě o jeho pán Don Quijote prosil Boha v
jeho srdci byl doručen vítězství a v ní vyhrát ostrov, kde si guvernéra, jak
slíbil. Vidět, tedy již ukončené soutěže a že jeho pán se vrátil nahoru na Rocinante,
přišel ho běh deska a před vámi jít nahoru je dolů na kolena před ním, a chytil
ho za ruku, políbil ji a řekl jí: je vaše uctívání sloužil, seňore Don Quijote
důl, dej mi vláda ostrova, který získal v tomto přísné pendency , tak velké,
mám pocit síly to vládnout takové a stejně jako jiná vědí že vládne ostrovů na
světě. Ke kterému odpověděl Don Quijote: Mějte se na pozoru, bratr Sancho, toto
dobrodružství a na tyto chlapi nejsou dobrodružství ostrovů, ale křižovatka,
který nedělá nic rozbité hlavy, nebo méně Jednouchého; Buďte trpěliví,
dobrodružství bude nabídnuto, kde nemůže jen to guvernéra, ale spíš později.
Pak hodně Sancho a líbat ho opět ruku a sukni loriga, to mu pomohl vylézt na
Rocinante, a šel nahoru na zadku a začali následovat svého pána, který vytáhl
krok, bez rozloučení nebo hovořit s autem, je zadán lesem společně byl.
Sancho šla za ním do
jeho osel klus; ale on chodil obě Rocinante, který se nechali, byl nucen dát
hlas svému pánovi, že se mu čekat. Udělal tak Don Quijote, rocinante držet
otěže, dokud on dosáhl jeho unavený escudero, který v příchod řekl: Zdá se mi,
pane, to by byla úspěšná, bude odvolat k církvi, která, jak mu s tím, kdo vás
combatisteis, byl otlučený nebude mnohem dávat zprávy o případu svaté
bratrstvo, a nás světlo; a víra že pokud nezvládne, nejprve se opustit vězení,
že nás potit hopo. Drž hubu, řekl Don Quijote. A kde jste viděli nebo kdy četl
Knight byla podána k soudu, za další vraždy spáchané? Já nevím nic o omecillos,
řekl Sancho, ani v životě ochutnal None; Já jen vím, že svaté bratrstvo má co
do činění s těmi, kteří bojují v poli, a po ne já říct. Protože nemáte trest,
příteli, řekl Don Quijote, jsem, co vám přinese vám ruku Kaldejských, více
bratrstva. Ale řekněte mi, proč váš život: už jste viděli chrabrým rytířem jsem
na holé zemi? Čtete v příbězích, další, kdo má nebo měl více grunt spěchají,
další dech v vytrvat, obratnost v bolí, ani více mana v odbourávání? Pravdou
je, řekl Sancho, Nečetla jsem příběh vůbec, protože já ani nevím, číst nebo
zapisovat; Co osaré je to spíše odvážnější master vaše uctívání ještě sloužil
jsem mu všechny dny mého života a přání k Bohu, že tyto se odváží nezaplatí,
kde jsem řekl. Co by vás požádat vaše uctívání je to vyléčit, kolik krve to
ucho, tady vám přináším hadříkem a trochu bílá mast v sedlové brašny.
Vše bylo dobře WC,
řekl Don Quijote, pokud já jsem souhlasila, že lahvičku balzám z Gilead, která
jen kapkou to ušetří čas a léky. Jaké ampule a jaký balzám je, že? Řekla, že
Sancho Panza. Balzám, řekl Don Quijote, který mám recept na paměti, ke které je
strach ze smrti, mají nebo si die některých ferida; a tak když udělám a dáte,
nemáte dělat, ale když vidíte, že v každé bitvě jsem odplout do těla, jako
tolikrát, kolikrát je to často stane, hezky část těla, která klesla na podlahu
a s velkou jemnost, spíše než krev, zmrazení, dejte ji na druhou polovinu,
která zůstane v křesle , stejně varování z encajallo a spravedliví. Pak Dej mi
pít sám dva nápoje balzám, že jsem řekl, a verasme zůstali zdravější než Apple.
Pokud řekl že, Panza, odříkám zde slibovaný ostrovní vlády, a já nechci nic
jiného v platbě z mých mnoha a dobré služby, ale že vaše Mĕ dje, který
ungrudgingly likér, můj recept mám, že to bude mít cenu oz, všude tam, kde více
než dvěma reálnými čísly a ne já potřebovat více času tohoto života, poctivě a
neklidně; ale dnes víme, zda má mnoho pobřeží hacella. S méně než tři skutečné
tři azumbres může být odpověděl Don Quijote. Hříšník ode mne! Sancho,
odpověděl. To jako co čeká díky hacelle a mě učit? Calla, příteli, řekl Don
Quijote, že největší tajemství, myslím, že vás naučí a získat starší mercedes;
a už uzdrav nás, že ucho mě bolí víc, než co jsem chtěl
Vzal si sedlové brašny Sancho hadříkem a mast; ale když Don
Quijote přišel vidět jeho helmu, rozbité, myšlenka, ztratili soud, a položil
ruku na meč a zvedl oči k nebi, řekl: dělám přísaze Stvořiteli všech věcí, a
svatých čtyři evangelia, kde dlouhé jsou psány, aby život velký Markýz z
Mantovy, když přísahal pomstít smrt svého synovce Baldovinos , která byla
nejíst chleba ubrusy, nebo s jeho manželkou folgar a jiné věci, které sice
nepamatuji, dát jim zde expresně, celá pomstít, který takový bordel jsem
udělal. Slyšel to Sancho, řekl mu: Upozorňujeme, Vaše Milosti, seňore Don
Quijote, že pokud Knight splnil, co bylo nařízeno podrobit mé paní Dulcinea del
toboso, tam již dodrží co bylo, a ne za jiného if to nezavazuje nový trestný
čin. Jste mluvil a podepsal se velmi dobře, odpověděl Don Quijote; a tak jsem
zrušit přísahu v nové pomstít; ale hagole a confirmole zpět do života, který
jsem už řekl, dokud helmici silou další takové a tak dobré, jako tento pán; a
myslím, Sancho, kteří kouří slámy, provést, musíme napodobit to, že totéž se
stalo na úpatí dopisu přilbu Mambrino, která ho stála tak drahý Sacripante.
Dávat vaše uctívání ďábla takové přísahy, pane, odpověděl Sancho, kteří jsou
velmi v poškození zdraví a újmu na vědomí. Pokud tomu tak není, teď mi řekni,
když snad v mnoha dní se nesetkáme s muž je ozbrojen s přilbou, co máme dělat?
Hase přísahou navzdory tolika nepříjemností a nepohodlí, budou spát šaty, a
nechcete spát ve městě a dalších tisíc penances, který obsahoval přísahu Tento
bláznivý starý markýz Mantua, že vaše uctívání chce obnovit nyní? Podívejte se
na vaše uctívání, spíše než všechny tyto silnice chodit silnice, ale mezkaři a
ozbrojených mužů, které nejenže přinášejí celadas, ale nemusí mít slyšel jejich
pojmenování po všechny dny svého života. Podvedl jsi v tom, řekl Don Quijote,
protože jsme byly dvě hodiny pro tyto křižovatky, když vidíme více ozbrojených
ti, kteří přišli přes Albraca k dobytí Angelica Bella. Vysoká, proto; tak
Sancho a Bůh prazga, která se stane s námi dobře a již dorazila čas vítězství
insula, která stojí mě tak drahé a já pak zemřu. Už jste řekl, Sancho, kteří
nedávají vám to žádné péče, která když Miss insula, je království Dánska, nebo
Sobradisa, která se dostaví a prsteníček a spíše než na pevnině, měli byste být
rádi. Ale nechte to za váš čas a sledujte, pokud si přinést něco v těchto
sedlových, že budeme jíst, protože pak budeme hledat hrad kde hostit večer a
balzám, který říkal jsem ti, protože jsem vás volit k Bohu, který se mi hodně
bolavé ucho.
Zde trayo cibule a
kousek sýra, a já nevím kolik kůrku chleba, řekl Sancho; ale oni nejsou
pochoutky, které patří do tak statečný rytíř vaše uctívání. Že zlo to nechápeš,
řekl Don Quijote: pak vědět, Sancho, který je v úctě knights-errant jíst v
měsíci, a vzhledem k tomu, jedí, co může být víc z ruky: a tento stát je
pravda, pokud jste četli tolik příběhů jako já, že ačkoli byli mnoho, ve všech
z nich jsem našel vyrobené vztah knights-errant jíst Je-li to nebylo nic a
některé honosné hostiny, jež je, a další dny strávené v květech. A i když to je
pochopit, že by nemohli jít bez jídla a to bez všechny ostatní přírodní věci,
protože ve skutečnosti byli lidé jako my, musíte pochopit také, že pěší většinu
času svého života, lesy a neobydlené a pro vaření, jejich další běžnou stravu
by rustikální potravin, jako jsou vám nyní nabízím : Takže, příteli Sancho, ne
congoje jste co mi dává radost, nebo udělat nový svět, nebo z pantů
Knight-errantry. Odpusť mi, Vaše Milosti, řekl Sancho, kteří, jako já, nemůže
číst nebo psát, jak znovu říkám, já nevím, nebo spadla jsem do pravidel
rytířské profese; a tady budu později poskytovat tašky všeho druhu sušeného
ovoce pro vaše uctívání, že gentleman a poskytnout jim, protože já nejsem z
jiné těkavé a další látky. Já neříkám, že jsem, Sancho, řekl Don Quijote, který
je nucen knights-errant Nejezte nic jiného, než tyto plody, které říkáte; ale
jejich většina pravidelných živobytí by z nich a některé byliny, které byly v
polích, které znali, a vím také. Ctnost je, řekl Sancho, znát tyto byliny, že
jak jsem si představoval já, jednou třeba budou používat tyto znalosti.
A užívat v tom, co
řekl, že on přinesl, snědli dvě dobré mír a společnost; ale touží zjistit, kde
tuto noc, skončil velmi rychle jako jejich chudých a suchých potravin. Pak
vylezl na koních a dieronse chvatu přijede do města, před tím ji anocheciese;
ale faltoles slunce a naděje na dosažení co chtějí spolu pár chatrčí několik
pastýřů a tak se rozhodl strávit noc tam jako byl smutek, neboť Sancho
nedostanou do města, byl šťastný pro svého pána spánku do nebe, objevil se
zdát, že pokaždé, když se to stalo, bylo, aby přivlastňovací AKT, který usnadnil
důkaz o jeho jezdectva.