Poglavlje 17: Gdje nastavlja bezbroj djela koja bravo Don
Quijote i njegov dobar štitonoša Sancho Panza je otišao na Prodaju, nego od
njegova zla je mislio da dvorac
Već se vratio u ovo doba njegova Don Quijote paroksizam, i
sa isti ton glasa da dan prije zvao svojim stanovnicima kad je bio u val ulog
počeo zvati govoreći: Jesi li prijatelj Sancho, spavanje? Spavaš li, prijatelj
Sancho? Ja moram da spavam, pesia, odgovorio Sancho puna tuge i prkos, koji se
ne pojavljuje ali svi vragovi su otišli sa mnom večeras. Puedeslo da je tako,
rekao je Don Quijote, jer malo znam, ili ovaj dvorac je drago, jer moraš
znati... više to sada želim da ti kažem, mala bila tajna imat ćete tek nakon
moje smrti. Da kunem se, rekao je Sancho. Kažem, rekao je Don Quijote, jer sam
neprijatelj koji će ukloniti čast svakome. Ja kažem da kunem se, okrenuo reći
Sancho, tako tiho do nakon dana klanjati i grant Boga da mogu otkriti sutra.
Takva loša djela ne, Sancho, rekao je Don Quijote, želim vidjeti mrtvog prije
moguće? To nije tako, rekao je Sancho, ali ja sam neprijatelj toliko Spremi
stvari, i ne bi htio da oni pudriesen me spasio. Kako god, rekao je Don
Quijote, koji je vjerujem više svoju ljubav i ljubaznost; tako moraš da znaš da
večeras jedan od najčudnijih avanture koje će znati kako bi mi se dogodilo, i
da ti kažem, znaš da malo ima mi je kći gospodara ovog dvorca, koji je najviše
kladiti i fermosa žena koja je u velikom dijelu zemlje nalaze se. Što nam možeš
reći sam motiv! Što gallardo razumijevanje! Skriveni ostalog, čuvajući vjeru to
dugujem moj dama Dulcinea del toboso, ostavit ću proći netaknut i u tišini!
Samo želim reći, toliko zavidni i nebesko kao ventura su me stavili u ruke, ili
možda (i to je najviše vrijedi) koji, kao što sam rekao, ovaj dvorac je drago u
to vrijeme sam bio s njom u slatko i amorososimos konferencije, osim ako ne
vidim, niti znao gdje je, ruku vezan za ruku neka velika diva , i smjestili me
na njegove čeljusti, tako da sam ih sve u krvi, i onda me kazniti tako da sam
gore nego jučer kada prijevoznici po Rocinante ekscesi su nas problem koji
znaš; tako valjda gdje: blago ljepotu ova djevojka treba držati neki začarani
vez, koji bi trebao biti za mene.
Ne za mene, rekao je
Sancho, jer više od četiri stotine moros imaju reckast Pa dobro sam ulog je
kolače i fensi kruh; Ali recite mi, gospodine, kako nazvati ovaj dobar i
rijetkih avantura, nakon što je to što smo bili? Čak i svoje obožavanje manje
loše, kao što je u njegovim rukama neponovljivu ljepotu što je rekao; Ali imao
sam ali najveće batine koje sam primiti u svoj život? Nesretan ja i majka koja
me rodila, ja nisam gospodin hodanje ili mislim da to nikada neće biti, i sve
sve nezgode imam najviše. Zatim također su pounded? poslan odgovor Don Quijote.
Ne rekoh mu da da, usprkos moje loze? Rekla je Sancho. Imate bez kazni,
prijatelj, rekao je Don Quijote, dat ću lijepe balzama, s kojim smo sanaremos u
tren oka.
Je završio u tom
svjetlu svjetiljke u cuadrillero, a došao posjetiti tu misao da je mrtav, a kao
što je vidjela ga unesite Sancho, vidio ga u majicu i krpom na glavi i lampa u
ruci i s vrlo ružno lice, pitao njegov gospodar: gospodar, ako je to tako
sretan moro nas vraća kazniti ako si ostavio nešto? Ne može biti moro, rekao je
Don Quijote, jer je začarani ne dopustiti da itko vidi. Ako si otišao vidjeti,
dejanse se, rekao je Sancho; Ako ne reći iza leđa. Također recite to mina,
rekao je Don Quijote; Ali to nije dovoljno dokaza vjerovati da je ovo biti očarani
vez.
Došao cuadrillero, i
kao da ih govori u razgovoru kao mirna je neizvjesnost. To je istina da je Don
Quijote bio naopako bez mogućnosti da mrdati čisto tlo emplastado. Došao je
cuadrillero i rekao je: Pa kako dobar čovjek? Govorim prilično odrastao, Don
Quijote, ako ti je; Koristiti ovo zemljište poziv DEŠA sreće knights-errant,
nagovarati?
Cuadrillero tko je
bio težak čovjek tako loše izgleda, toliko može biti i podizanje lampa sa svi
svoj urod ulja Don Quijote s njim u glavu, pa mu vrlo dobro destabiliziran; i
sve je bilo tamno, onda saliose i Sancho Panza je: svakako, gospodine, ovo je
začarani vez i mora držati blago za druge i da samo nastavimo tuči i u
candilazos. Tako je, rekao je Don Quijote, i moraš ignorirati destas čini
stvari, niti što se ljutnja ili bijes s njima, kao što su nevidljivi i
fantastično, ne vidjet ćemo tko se osvetio, iako većina neka. Diži se, Sancho,
ako možete, i nazvati ravnatelja desta fortaleza i nastoji se dati mi malo
ulja, vina, soli i ružmarina kako bi zdrav matičnjak, da zaista mislim da to mi
i treba, jer puno krvi rana duh mi je dao ide.
Sancho dobio umoran
bol kosti, i bio u mraku gdje je domaćin, i sastanak s cuadrillero, da njegov
neprijatelj je slušala što ih je: Gospodin, koji želi biti, neka nas milost i
prednost Dajte nam malo ružmarina, ulje, sol, i vina, koja je potrebna za
liječenje jedan od najboljih vitezova skita koji na zemlji , koji se nalazi u
tom krevetu loše ferido ruke u začarani vez koji je u kupnju. Kad može na
cuadrillero čuo, tuvole od strane čovjeka mozak; i zato što je već počelo
svitati, otvorio je vrata prodaja i zvati domaćin, ta dobro mu je rekao ono što
sam htio. Domaćin pod uvjetom mnogo htio, a Sancho vodio Don Quijote, koji je
sa rukama na glavi žale bol bewailing, koji nisu napravili više zla ga
podignuti dvije kvržice nešto uzgaja, i mislio je da je bilo krvi i nije ali
znoj to radio uz pomoć prošli oluju. U rezoluciji, uzeo je njegov jednostavan,
što je smjesa miješa ih sve i kuhati ih za dobar dok dok se činilo mu se da su bili
spremni. Pitao onda bilo bočica za echallo, i kako nije bilo u prodaji, bio
riješen od strog u bocu ili ulje Tin, od kojih vlasnik je ugodan donacija;
zatim je rekao o na cruet preko osamdeset Pater Noster i druge toliko
Zdravomarija, Salves i vjera, i svaka riječ uz križ kao blagoslov; na koje sve
pronađeni su prisutni Sancho, domaćin i cuadrillero, da već na arriero ušao
tiho razumijevanje za dobrobit svog mužjaka.
Toga, želio sam da onda iskustvo vrlina taj dragocjeni
balzam on zamislio; i tako je pio to nije mogla stati u posudu, i ostao u loncu
gdje su kuhane gotovo pola azumbre i jedva završio to piti kada je počeo
povraćati da stvar nije ga u želucu, i žudnja i agitacija bljuvotine dao si je
copiosisimo znoj, koji je naredio da se arropasen ga i ostavi ga na miru.
Hicieronlo kao i ostala spavala više od tri sata, nakon što se probudio,
osjetio fierabras tijelo, i tako bolje od svoje slomljenosti, koji je održan po
zvuku, i doista vjerovao da je bio uspješan s balzam Američke Gilead i to lijek
mogla početi od tamo naprijed bez straha bilo kakve svađe, borbe i svađe , po
opasno bi mogli biti. Sancho Panza, koji je također imao čudo poboljšanje svoga
gospodara, molio dati to što je ostalo u lonac, što nije mali iznos.
Concedioselo Don Quijote, i on vodi u dvije ruke dobre volje i najbolju
namjeru, bacio je grudi, i je paket pa malo manje od svoga gospodara. To je,
dakle, ako siromašni Sancho želudac ne bi trebalo biti toliko osjetljivi kao i
njegov gospodar, i da prvi vomitase dao tako mnogo žudnje i bascas s mnogo
trasudores i nesvjestica, kojom mu dobro i uistinu da je dolazak njegov zadnji
čas, i zato potlačeni, i slomljena srca, proklet balzam i lopova koji ga je
dao. Budući da Don Quijote rekao: vjerujem, Sancho, da sve ovo zlo dolazi se
naoružan vitez, jer mislim da ovaj duh treba uzeti prednost od onih koji nisu.
Ako ste znali da Vaše Veličanstvo, rekao je Sancho, loše je mene i mog
zavičaja, što je pristala da bi ti se svidio?
U ovom brevaje je
njezin rad i siromašne štitonoša počeo potrošnje za oba kanala s takvim žurno
Ovaj otirac enea, koji su postali uzeti deka angeo bio je prekriven koji su
bili više nego dobit; Je radio i trasudaba s takvim paroksizmima i nesreće, ne
samo njega, ali sve misli da si završio njezin život. Loše andanza i oluja je
trajala gotovo dva sata, nakon što je ne kao njegov gospodar, nego kao zemlju i
slomljena da ne može imati; Ali Don Quijote, koji je, on je rekao, osjećao
olakšanje i zdrava, htjela podijeliti onda tražiti avanture, što se čini stalno
tamo poduzima uklonjena i potrebitima svoju naklonost i zaštitu i više
sigurnost i povjerenje u tvoj melem; i stoga prisiljen deste želju, on osamari
rocinante i pozvao te njegov štitonoša, koji su također pomogli da haljina gore
i popeti se na magarca; pusose na konju, a lleganose kut prodaje, i držite na
štap koji je tu da služi vama koplje.
Stajao gledajući na
sve kao što je bilo u prodaju, koji je proveo više od dvadeset ljudi;
anketiranih također kći stana; i to isto tako ne maknuti oči della, i kad kad
je bacio uzdah, da se činilo ga je izvukao iz duboko u svojoj utrobi, i svi su
mislili da to mora biti bol koju je osjećao u rebra, barem pensabanlo one koji
ga noć prije vidjela pijan. Jer oni su oboje jahanje, staviti na vrata prodaju
naziva domaćin, i vrlo miran i ozbiljan glas rekao: vrlo velika i mnogi su
mercedes, gospodin upravitelj, koji u svoj dvorac su primili, i je obligadisimo
im zahvaliti sve dane života moga; Ako plaćam im se osvetio nekih super da
imate bilo koji problem danas, znam da posao nije nitko drugi ali tvrde da mali
može, osvetiti nepravdi onima koji primaju i kazniti treacheries; uzeti
pamćenje, i ako hallais bilo koju stvar ovaj Caparison povjeriti, ali decilla,
obećajem ti odredbom viteštvo koje sam dobio od faceros sastao se i plaća na svoju
volju.
Gostioničar odgovorio
isti spokoj: gospodine, nemam potrebu vašeg štovanja osveti me bilo kojeg
DELIKTA, jer znam da se osveti da me naći kad radim; Trebam vaše obožavanje mi
platiti trošak koji je napravio večeras u prodaju, pa slama i ječam dvije
zvijeri, kao što su večera i krevete. Zatim je prodaju ovo? poslan odgovor Don
Quijote. I čast, rekao je domaćin. Prevareni su živjeli ovdje, rekao je Don
Quijote, zapravo sam mislio to je bio dvorac, i nije loše, ali kao što je to
tako nije dvorac nego prodaju, što mogu učiniti za sada je oprostiti za plaće,
koji ne mogu povrjeđuju redu vitezova skita, od kojih znam neke (bez koje do
sada je pročitao nešto suprotno) da nikad nije platio posada , ili na prodaju
gdje su bili, jer zbog njih ovlasti i prava bilo koji dobar prijem koja je
uslijedila, u nepodnošljiv rada u potrazi za avanturama noću i danju, zimi i
ljeti, stopala i na konju, žedan i gladan, topline i hladnoće, predmet na nebu
vrijeme , i neugodno zemlju.
Malo imam uz to,
odgovorio je domaćin: mi platiti što mi duguješ, i neka nas priče ili viteštvo,
da imam ništa sa moje financije računa s drugom. Vi ste neosjetljiv i loše
gostoljubivost, rekao je Don Quijote. I stavljanje noge rocinante, i terciando
svoje koplje, ostavio prodaju osim ako nitko nije uhićen. i da, bez obzira da
li njegov štitonoša, slijede ga alongó je dobar način. Gazda, tko ga je vidio,
i to ga je platiti, je otišao to naplatiti od Sancho Panza, rekao je, jer mu
Bog nije htio platiti, niti da će platiti, jer još uvijek kavalir knight-errant
kao što je bio, isto pravilo i razlog vodio ga kao svoga gospodara ne platiti
ništa u gostionicama i prodaje. Vrijedio mnogo desto domaćin, i prijetili da
ako ga naplaćuje tako da si težak ga platiti. Što Sancho, rekao je, da po
zakonu viteštvo koje njegov gospodar je primio bi ne platiti jednu cornado iako
ga je koštalo života, jer je izgubio od dobra i stari top od knights-errant,
ili su morali žaliti Squires i takvih koje su došle na svijet, zašto ga kršenje
nadležnosti kao sajam.
Je htio nesreću
nesretni Sancho, među ljudima koji su bili u prodaji su četiri perailes
Segovia, tri rupe Cordoba Kolt, i dva stanovnika heria Seville, veseo,
dobronamjeran, kapela i razigrani; koji gotovo kao poticali i preselio u istom
duhu, stigli na Sancho i dovuci dupe, jedan od njih unio krevet okvirne
recenzije i bacaju ga u njemu su podizali oči i vidio da strop nešto niže nego
što su bile potrebne za njegov rad i odlučio izaći u dvorište, koji je trebao
ograničiti na nebu , i tamo staviti Sancho na pola deka, počeo dizati high i
miruje s njega kao pas od carnastolendas. Glasovi dajući bijedni manteado su
bili mnogi koji su došli u uši svoga gospodara, koji sprečava da slušaš
pažljivo, vjerovao da sve nove avanture su ga, dok je jasno upoznao da vrištao je
njegov štitonoša i povratka uzde, kažnjivo udarcem došao u prodaju, a nalaz je
zatvoren, ogradili ga vidjeti ako to je bio gdje upisati; Ali tu nisu uneseni
na zidovima peradi, koji nisu bili vrlo visoke, kada je vidio loše igra koja je
postala njegov štitonoša.
Viole i dolje kroz
zrak sa takvim milost i živahnost, ako dopustiti da bijes, za mene što je
riera. Pokušao sam prenijeti s konja na zidovima; Ali sam bio tako pokvaren i
to još uvijek dobiti off ne može, i tako od vrha konja počeli pričati kao mnogi
boos i mrlje od Sancho manteaban, što nije moguće da se escribillos; Ali ovo je
prestao njegov smijeh i njegov rad, ili leteći Sancho ostavio njihove žalbe,
već pomiješana s prijetnjama, već s molitvama; više sve je uzeo prednost od
malo nisu zaplijenili dok čisti umoran ostavili su ga. Trajeronle ga i
subieronle, odjevenom ga njegov kaput, i samilostan Maritornes, vidjevši ga
tako umoran, čini se, pa stane s vrč vode, a ona je tako trujo ti biti
hladnije. Sancho pao u nesvijest, a vode ga u usta, usprotivio se glasovi da je
njegov gospodar dao mu: sin Sancho, ne pij vode, sine, ne piti da to ubija;
Vidite, ovdje imam Sveti balzam i ensenabale pljosku iz brevaje, koja s dvije
kapi koje pijem te sanarás bez sumnje.
Ovi glasovi se vratio
Sancho oči kao poprečno i druge starije osobe, rekao je: za takva stopa
zaboravljene uzvišenosti što ja nisam gospodin, ili želiš samo povratiti
iznutrice koje sam ostavio sinoć? Spasiti tvoj liker sa sve demone, i ostavi me
na meni; i na kraju reći Festo i početi piti sve jedan; Ali kao prvo piće je
vidio da je vodu, ne uz, i molio Maritornes da je on ako vino; tako da je vrlo
dobre volje je i platio za isti novac, jer zaista on je rekao da, dok sam bio u
taj posao, imao neke sjene i daleko od kršćanske. Kao pio Sancho, civili dao ga
i otvaranje prodaju široka vrata, vrlo sretan lijevo della nisu platili ništa,
i imaju izaći s svoju namjeru, iako je bio na račun njegova navikli sureties,
koji su iza njih. Istina je da domaćin je svoje sedlo plaću za ono što se
duguje; više Sancho ih odjek ne samo kao što je napustio izbezumljen.
Iznajmljivač je htio da dobro atrancar vrata i vidjela ga van; Ali nije to
dopustila blanketers, koji su bili ljudi koji, čak i ako zaista Don Quijote od
se skita vitezovi okruglog stola, ne procjenjuje se da u dva zemlju.